X

EGHN – RÉSEAU EUROPÉEN DU PATRIMOINE DES JARDINS

Tjolöholm – les jardins du château en bord de mer

Le château de Tjolöholm se situe en bord de mer près des falaises dans un endroit abrité. L’environnement du site est considérablement différent des archipels alentour, même si la proximité avec la mer est omniprésente. Les plans de Lars Israel Wahlman pour le château et le jardin sont inspirés du mouvementArts and Crafts. Il créa des espaces individuels grâce à des haies et des murets, et relia le jardin classique au paysage environnant plus sauvage par des terrasses.
Le plan des jardins et du parc du château de Tjolöholm pour James Fredrik Dickson et son épouse Blanche fut la plus prestigieuse commande de l’architecte Lars Israel Wahlman (1870 – 1952) pour un domaine privé. Grâce à son travail, apparemment sans restriction financière,  le château de Tjolöholm possède un cadre exceptionnel.

ETHG_bl_tjoloholm_1Le château de Tjolöholm se situe en bord de mer près des falaises dans un endroit abrité. L’environnement du site est considérablement différent des archipels alentour, même si la proximité avec la mer est omniprésente. Le parc semble se transformer, non seulement au fil des saisons, mais aussi au fil des heures. Le jardin le plus proche du château est de forme classique et nette, mais il change progressivement pour s’adapter à la nature environnante. Le château paraît jaillir du paysage !

ETHG_bl_tjoloholm_2

D’après Wahlman, une demeure sans jardin n’est pas une œuvre terminée. Il s’agissait selon lui d’un devoir pour un architecte de concevoir le jardin comme prolongement de la maison. Tout comme pour le château, il s’est inspiré du mouvement Arts and Crafts pour la conception du jardin. Il créa des espaces individuels grâce à des haies et des murets, et relia le jardin classique au paysage environnant plus sauvage par des terrasses.

Le nouveau parc du château fut planifié en 1900. Il existe aujourd’hui peu de vestiges du jardin d’origine. La haie de tilleuls en espalier qui longe l’allée jusqu’au château fut probablement plantée pendant les années 1700. Certains tilleuls sont d’origine, tandis que d’autres datent de la fin du XIXe siècle. Les murs qui descendent vers la grande pelouse proviennent du jardin antérieur.

ETHG_bl_tjoloholm_3

Une serre, des jardins potagers, des parterres de fleurs et un réservoir d’eau pour l’arrosage se trouvaient à l’origine sur la vaste pelouse au nord du château. Des pêches, nectarines et raisins étaient cultivés dans la serre. Les produits inutilisés au château étaient envoyés à l’appartement de Göteborg ou à Stockholm, où Blanche Bonde, la fille des Dickson, résidait.

Ces dernières années, un travail constant a été réalisé pour mettre l’accent sur l’atmosphère anglaise du château et du parc, par la création de nouveaux parterres de fleurs ou par le déplacement de parterres existants, dans un style plus à l’anglaise. Les paysagistes anglais Helen et James Dooley se sont chargés des plans.

ETHG_bl_tjoloholm_4

L’allée des roses a été rénovée grâce à de nouveaux arceaux en fer solide. De plus larges plates-bandes ont été aménagées, avec une variété de plantes clairement inspirée des modèles anglais. Il existe également des plans pour la création de deux jardins d’herbes aromatiques à la française (aux formes géométriques entrelacées) dans un avenir proche, près de l’allée des roses, et que Wahlman avait lui-même dessinés.

Blanche Dickson construisit aussi un village de petites maisons pour les ouvriers dans le style « romantique national ». Son ambition insatiable transforma le domaine en une véritable commune ; elle fit bâtir une église et une maison communale où les ouvriers du domaine pouvaient se retrouver. Celui-ci devint l’une des propriétés Arts and Crafts les plus en vue de Scandinavie.

Dans le village d’ouvriers, il y a un nouveau jardin adjacent au musée « Hemtrefnaden », qui va servir de jardin d’exposition. On y montre différentes sortes de plantes et de légumes utilisés au début du XIXe siècle. A l’époque, l’idée était que les ouvriers soient autosuffisants et puissent profiter de leur temps libre pour se reposer dans le jardin. Cela montre également combien le mouvement Arts and Crafts était alors important, du moins pour ceux qui en avaient les moyens.

Besucherinformation_The_castle_garden_in_the_spring_photo_by_Thomas_Carl_n

Tjolöholms Slott
SE-439 74 Fjärås

+46(0)300-40 46 00
info@tjoloholm.se
www.tjoloholm.se

 

Propriétaire / Direction: Fondation Tjolöholm

Horaires d’ouverture: Les jardins du château sont toujours ouverts aux visiteurs. Le château peut être visité tous les jours en été et les autres saisons uniquement le week-end. Voir site web pour plus de détails.

Prix ​​d’entrée: Visite guidée du château 120-150 SEK.

Événements, expositions: Expositions et de nombreux événements tout au long de l’année, par exemple le festival Harvest en octobre et le marché de Noël en novembre. Voir www.tjoloholm.se pour des informations à jour.

Service client:
Salon de thé / Restaurant: Le restaurant Storstugan est ouvert tous les jours en été et le week-end pendant les autres saisons.
Boutique: La boutique du château et le centre des visiteurs sont ouverts tous les jours en été et le week-end de novembre à avril.
WC: oui
Parking: grands parkings, frais de stationnement de 30 SEK.
Sièges, bancs: Des bancs peuvent être trouvés dans tout le parc. Il y a aussi une grande pelouse pour les pique-niques.
Durée moyenne de visite: 2-3 heures, visite du château comprise.

Accessibilité: Certaines zones des jardins ne sont pas adaptées aux fauteuils roulants

Programme pour enfants: spectacles pour enfants, visites guidées pour les enfants. Aire de jeux près de la plage.

Carte du site: Cartes du domaine par les parkings


Owner/Management: Tjolöholm Foundation

Opening times: The castle gardens are always open for visitors. The castle can be visited daily during the summer, during the other seasons on weekends only. See website for details.

Admission prices: Guided tour of the castle 120-150 SEK.

Events, exhibitions: Exhibitions (2016: “Jane Austen: Film Costume”) and numerous events throughout the year, for example Harvest Festival in October and Christmas Market in November. See www.tjoloholm.se for updated information.

Customer services:
Tea Room / Restaurant on site: Storstugan Restaurant is open daily during the summer and on weekends during the other seasons.
Shop: The castle shop and visitors centre is open daily during the summer and on weekend from November – April.
WC: Yes
Parking: Large parking areas, parking fee 30 SEK
Seats, benches: Bench seating can be found throughout the park. There is also a large grass areas for picnics.
Average visiting duration: 2-3 hours including visit to the castle.
Accessibility: Some areas of the gardens are unsuitable for wheelchairs.
Children’s programme: Childrens shows, guided tours for children and a fancy dress closet during the summer. Play area by the beach.

Map of the site, additional information: Maps of the estate by the parking areas.

Google Maps

Mit dem Laden der Karte akzeptieren Sie die Datenschutzerklärung von Google.
Mehr erfahren

Karte laden